Istoriile lui Roderick

Mai 6, 2009

Inele

Filed under: Traco-geto-dacii — Roderick @ 5:21 pm

Celebrul inel de la Ezerovo:

(en.wikipedia.org )

Un inel care seamănă ca formă cu cel de la Ezerovo:

(http://amonline.net.au/ )

Este un inel egiptean, găsit în mormântul unei femei.

Descrierea:

„Scarab-shaped ring seal with inscription
Gold, amethyst
New Kingdom (about 1550-1069 BCE)
Provenance unknown
National Museum of Antiquities, Leiden

© National Museum of Antiquities, the Netherlands”

Inelul faraonului Horemheb:

( http://fotobank.ru/image/BR01-8073.html )

Această formă a inelului face posibilă utilizarea lui ca sigiliu, pecete.

***
Dacă inelul de la Ezerovo a fost un sigiliu, ar trebui luată în calcul şi posibilitatea citirii inversate ( de la dreapta la stânga) a textului- mai puţin probabilă, atât datorită felului în care „sună” textul, cât şi faptului că, dacă meşterul ar fi vrut ca textul imprimat să poată fi citit normal ( de la stânga la dreapta ) putea foarte simplu să schimbe şi orientarea literelor de pe inel ( ca literele imprimate pe ceva să arate „normal”).

Funcţiile îndeplinite de inelele egiptene ar putea spune ceva şi despre inelul de la Ezerovo.

12 comentarii »

  1. Pai,bine domnule,nu ai zis ca esti mult mai destept decit mine? Atunci de ce scrii ca inelul de la Ezerovo ar fi putut fi sigiliu? Mai bine fa efortul de a te uita pe o stampila si pe un sigiliu cu litere. Ambele sint scrise invers. Deci inelul de la Ezerovo nu a fost precis sigiliu. Mai intreaba vinzatorii prin magazine si vezi stampilele.Se poate sa scrii o asemenea aberatie si sa nu te deranjezi sa stii cum trebuie sa fie scris un sigiliu?

    Comentariu de Florin Croitoru — August 13, 2009 @ 8:22 pm | Răspunde

  2. D-le Croitoru, n-am zis nicaieri ca as fi mai destept decat dumneata.

    E posibil ca inelul sa fi fost sigiliu chiar daca literele nu sunt scrise invers.

    In alta ordine de idei, retineti ca pe aici eu sunt moderatorul.

    Comentariu de roderick — August 13, 2009 @ 9:11 pm | Răspunde

  3. Aş fi tare curios să văd un sigiliu sau o ştampilă cu litere scrise normal,ca pe acest inel. Am văzut destule şi toate aveau literele scrise invers. Dar sînt gata să mai învăţ.Cînd găsiţi sau faceţi un sigiliu cu litere scrise normal vă rog să trimiteţi poza la f.croi@web.de Eu ştiu că un cuvînt ddacă este aplicat ca sigiliu trebuie scris invers de ex TRIPOD va ieşi DOPIRT; bineînţeles şi literele vor fi întoarse.Faceţi măcar cu două litere o mică experienţă că văd că o explicaţie nu înţelegeţi.

    Comentariu de Florin Croitoru — August 20, 2009 @ 8:36 pm | Răspunde

  4. sîntem în 27 noiembrie.Au trecut trei luni şi nu ai pus o pecete ,inel,ştampilă pe care literele să fi fost scrise normal,nu invers.”E posibil ca inelul sa fi fost sigiliu chiar daca literele nu sunt scrise invers” aşa ai scris. Eu am zis de la început şi pe forum la Dacia.org; NU E POSIBIL. Te rog să arăţi aici că este posibil sau să recunoşti că am avut dreptate.

    Comentariu de Florin Croitoru — Noiembrie 27, 2009 @ 3:24 pm | Răspunde

  5. Ce sa zic, daca literele sunt scrise invers e clar ca inelul actiona si ca sigiliu. Daca scrise normal, nu inseamna ca inelul nu putea fi sigiliu. Nimeni nu poate dovedi deocamdata la ce putea fi folosit.
    Ar trebui sa-ti arat nu un inel, ci urma unei stampile in care sa fie literele scrise invers.

    Am gasit ceva care ar putea sprijini oarecum teoria ca inelul a fost oferit cadou: un inel grec cu o inscriptie care arata ca e oferit, dedicat cuiva:

    Dar cadoul era oferit de obicei unui mort sau unui zeu. In cazul de fata Kleta, zeita gloriei, venerata in Sparta.

    Comentariu de roderick — Noiembrie 27, 2009 @ 6:53 pm | Răspunde

  6. măi,Roderick, măi nik mic, întreabă un vînzător la un magazin, că acolo există precis o ştampilă, cum trebuie făcute şatampilele şi sigiliile; se scriu la fel. Te-ai făcut destul de rîs.Cînd caut ceva pe web dau peste prostia ta cu inelul cu text de la Ezerovo sigiliu. NU PUTEA SA FIE SIGILIU !!!

    Comentariu de Florin Croitoru — Aprilie 29, 2010 @ 3:39 pm | Răspunde

  7. Cetăţene, nu am ce-ţi face. Ai nişte opţiuni de rafinare a căutării acolo la google, poţi să cauţi ceva fără numele blogului meu. Pentru partea teoretică, poţi citi încă o dată comentariul meu sub care ai comentat.
    Dacă nu te exprimi civilizat aici, nu te mai las să comentezi, asta e.

    Comentariu de Roderick — Aprilie 29, 2010 @ 4:20 pm | Răspunde

  8. @ Florin Croitoru: DA, exista inele sigilare si sigilii cu legenda sau anumite elemente gravate normal si nu in oglinda, mai ales atunci cand cei care executau operatiunea de gravare nu aveau experienta la asa ceva. Se intalneste si la case mai mari, la gravorii de stante monetare medievale, care uneori greseau si sapau stanta nu „in oglinda” ci normal, astfel ca ieseau monedele „oglindite”.

    Un exemplu de inel sigilar aici: http://www.okazii.ro/catalog/37221872/inel-sigiliu-pecete-document.html#galerie
    Este un inel (probabil romanesc) pe care anul e redat foarte clar 1840, in ceara se imprima oglindit.

    Nu are rost sa ne cramponam asa mult de acest aspect. Ofrandele votive intr-adevar purtau diferite inscriptii, adaugate la momentul oferirii lor – care poate fi mult dupa data producerii obiectului. Ca ofranda in templele grecesti se lasau inclusiv elemente de armura (coifuri de exemplu), pe care se sapau inscriptii dedicatorii citibile direct, nu in oglinda (exemple in col. Metropolitan Museum, New York etc.).

    Inca ceva: calitatea buna a inelului contrasteaza vizibil cu inscriptia zgariata pe chaton, care e destul de stangace si prost incadrata in spatiul disponibil. Poate fi facuta ulterior, sau chiar in epoca moderna…

    Comentariu de C. Bogdan — Iunie 13, 2010 @ 9:23 am | Răspunde

  9. De curând am văzut într-un muzeu un fragment de conductă romană inscripţionat „în oglindă” – ceea ce înseamnă că ştampila era gravată „normal”

    Comentariu de Roderick — Iunie 14, 2010 @ 5:23 am | Răspunde

  10. Nu știu dacă s-a mai discutat chestiunea asta, dar recitind un articol al unui tracolog român despre inel, am observat că acesta propune ca tiltae să fie neamul tracic din care se trage acest Rolistenae.
    Ei bine era un trib în Moesia(regiunea Sofiei antice) numit Tilataei și cred că se găsește în spațiul de influență al vechilor tribali, poate chiar un subgrup al acestora.Amintesc că seria de obiecte găsite odată cu inelul erau de tradiție tribalică.
    http://soltdm.com/sources/inscr/ezerovo_r.htm
    E cu atît mai important acest inel deoarece poate fi chiar un exemplu de limbă(dialect) tribali. Unii istorici zic c-ar fi iliri tracizați sau un melanj al celor două popoare.
    Tiltae din(?):
    http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/ie/pokorny&text_number=1974&root=config

    Mi se pare interesantă și alăturarea „tiltae neskoa”; oare să fie „născut tiltan”? :)
    http://en.wiktionary.org/wiki/nascor
    Am mai vorbit odată despre acest cuvînt „nesko(-a)”, exprimînd o părere c-ar fi același caz pentru tracică și latină; adică la traci ar fi contracția din tracicul zenos/zanos (lat.genos), doar că în ambele cazuri g-ul latin și z-ul tracic dispare.Și am dat exemple din albaneză privind IE *g’n > alb.nj citind un lingvist rus numit Orel .
    un ex: alb.njoh (coradical latin co-gnoscere sau „nosce te ipsum” etc.) -know, recognize, present, acquaint, introduce, be familiar with.
    E de remarcat o chestiune foarte, foarte interesantă: acest e din „neskoa” e notat cu simbolul grec H, deci era un sunet e lung, un diftong sau un sunet particular tracilor.Probabil că era doar încercarea de transpunere a sunetului albanez „nj”…băgați-l în „google translate” și vedeți cum sună.
    Cred că putem specula că tracii, cel puțin cei de la sud de Dunăre aveau în comun această transfomare :IE*g’n> nj (sună cam așa: „niiă”).
    Tot aici ar fi de reținut că albanezii au transfomat după sec.V î.Hr.(evident e o presupunere ținînd cont de transliterarea inscripției de pe inel!) grupul de litere „sk” în „h” și e o chestiune generalizată la ei. Totuși, acest h sună mai degrabă a „ș” în Google(e vorba de acel „njoh”de mai sus).

    Comentariu de sorin5780 — Noiembrie 11, 2012 @ 6:06 pm | Răspunde

    • Bineînțeles că pot să mă înșel. :)
      Se pare că Pîrvan și Olteanu separă primele trei vocabule astfel: Ρολιστενεας Νερενεα Τιλτεαν(rolistenæs nerenæ tiltæn ). Deci etnonimul ar fi „tiltæn” în mod foarte logic, iar „nēskoa” n-ar mai exista în aceeași formație. Astfel tot parcursul meu de mai sus ar fi nul și neaplicabil.
      Ar fi interesant dacă etnonimul n-ar fi de fapt „tiltænēsk(-o)”, adică să conțină și sufixul nostru (probabil și tracic) -esk. ( ardelenesc, moldovenesc).
      Poate că „tiltæn” conține același sufix ca „domæn”, iar zēlta s-ar putea să însemne „aur”(nume tracic „Zoltes” ar fi probabil geto-dacic și o variabilă dialectală).
      Transpunerea completă ar fi următoarea:
      Rolistenæs Nerenæ tiltænēsko a razæ domæn tilezuptamiēera zēlta

      Comentariu de sorin5780 — Noiembrie 11, 2012 @ 6:38 pm | Răspunde

  11. Inelul funerar de la Ezerovo

    Rolis ţi-ne acest inel strălucitor
    păstrează-l
    [din] ziua [în care]
    lumina părăseşte [cerul]
    [şi]
    părăseşti lumea [aceasta]
    [şi]
    viu [rămâi] în mine (în amintirea mea)
    Raz a ta (din tine, care-ţi aparţine, a cărei dragoste o ai)

    https://sites.google.com/site/seimenineoliticsipreneolitic/1-5-inelul-de-la-ezerovo–interpretare

    Comentariu de STEFAN-CRISTIAN PINTILIE — Noiembrie 8, 2014 @ 8:26 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Creează un sit web gratuit sau un blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: