Istoriile lui Roderick

August 7, 2009

Nedeie

Filed under: Kogaionon,Traco-geto-dacii — Roderick @ 9:10 am

Deocamdată trei ipoteze, în ordinea plauzibilităţii pe care le-o acord.

***

Nedeile sunt sărbători care implicau o procesiune spre vârful unui munte.

„Nedeile erau adunări rituale ale unor grupuri de ciobani (dar nu numai) care urcau, într-o anumită zi, pe un plai de munte, pentru a schimba informatii sau sfaturi si a serba solemn, împreună, un eveniment din calendarul naturii…“ ( V. Kernbach , citat de S. Dragomir – vezi http://ceahlaulmuntelesfant.com/)

PIE *enedh- „a merge”

Din starling.rinet.ru:

Proto-IE: *enedh-
Meaning:
to go, to walk
Old Indian:
ádhvan- m. `road, way, journey’; Pali andhati `geht’
Avestan: advan- m. `Weg, Pfad, Bahn’
Old Greek:
dor., delph., ark. aor. enthẹ̄̂n, enthṓn `kommen, gehen’; pf. anḗnothen, enḗnothen, ep. kat-enḗnothen, par-enḗnothe `emporquellen; sich über etwas hingiessen, ausbreiten; herabwallen’ ”

***

Tot nedeile erau prilej de comuniune, de „înnodare” a legăturilor umane.

PIE *nedh- „a lega”

Proto-IE: *nedh-
Meaning: to tie together
Old Indian:
náhyati, ptc. naddhá- `to bind, tie’; *nadh- `bond, tie’ in pl. nád-bhyas
Germanic: *nis-t-ia- n., *nas-t-iō(n-) f., *nas-t-il-ō- vb., *nast-il-ō f., *nus-t-ō f.
Celtic: *nadm-, *ndske- > OIr nascim `binde, verpflichte’, arnenas `I will bind’, naidm `das Binden, Vertrag’, fornaidm `Band’ ” ( starling.rinet.ru )

PIE *nōd- este chiar…”nod”. Separarea între *nedh- şi *nōd- ( sensul celor 2 radicali mi se pare foarte apropiat ) are loc chiar la nivel PIE.
PIE *nad- „plasă de prins peşte. Cf. starling.rinet.ru, *nōd- şi *nad- sunt aproape identici.

***

Cf. DEX 98
NEDÉIE, nedei, s.f. 1. Petrecere câmpenească populară de origine pastorală organizată de obicei cu prilejul unei sărbători sau al unui hram. 2. Loc (plan) pe vârful unui munte. (Pl. şi: nedeie] – Din sl. nedĕlja „duminică”. ”

Al doilea sens al cuvântului ar trimite spre „neted” – în portugheză „nedeo”.

Latinul „nitidus” provine din

Proto-IE: *ney-
Meaning: to shine, to sparkle
Old Indian: nayanā̆- n. f. `eye’, nētra- n. id.
Latin: niteō, -ēre, -uī `glänzen, blinken, strahlen, prangen’, nitidus, -a `glänzend, gleissend, wohlgenährt, schmuck’; renīdēre `zurückstrahlen, glänzen, schimmern, lächeln’
Celtic: *neimā, *neim- > MIr niam `Glanz, glänzender Schmuck’, niamde `glänzend’; Cymr nwyf `Lebhaftigkeit’, nwyfiant `Glanz, Gewalt’, nwyfo `lebendig werden’ ”
(starling.rinet.ru )

Din acest radical ar putea proveni cumva şi „nedeie”.

Sensul poate fi de „loc larg, deschis, neted”, sau altul, legat de sensul PIE, de strălucire (solară), sărbătoare a luminii.

11 comentarii »

  1. Sanatate. Merg la Nedeie sambata in Parang.
    Pe sensul de „nod, legatura” as paria.

    Comentariu de mandalandala — August 9, 2009 @ 4:31 pm | Răspunde

  2. Asta am gasit pe indoeuropean.nl la Proto-Celtic: *nad-sko- ‘bind’ [Verb]

    Old Irish: nascaid, -naisc; na´iss, -na´; nenais, -nenai [Fut.]; nenaisc [Pret.]; nassae, -nass [Pret. Pass.]

    Middle Breton: nasca ‘bind’

    Proto-Indo-European: *Hnedh-

    Page in Pokorny: 758 (*ned-)

    IE cognates: Skt. na´hyati
    Revin acnd am timp.

    Comentariu de mandalandala — August 9, 2009 @ 4:39 pm | Răspunde

  3. PIE *nedh- “a lega” poate fi etimologia NEDEII, dar al doilea sens ( loc plan pe vârful unui munte) poate veni din IE nisdos- „cuib” (nis = jos, sed = a ședea) avînd și următoarele coradicale:
    eng. nest, lat. nidum (cuib, punct de origine al unui fenomen, loc unde stau animale), arm. nist , slavonă gnězdo, sansc. nidah – loc de odihnă, cuib ; ir. ned, galeză neith, bret. nez.
    În română avem derivatul neder – 1.bărbat tânăr, flăcău (care chiuie la horă ..sau nedeie) 2. bărbat voinic, puternic, vânjos(să fie acesta din urmă un produs din IE aner- bărbat, gr.andros ?).
    Cîteva cuvinte interesante și puțin cunoscute: nedeie(reg.) – gleznă ( din PIE *enedh- “a merge” ?)
    – nădurí, pers. 3 sg. năduréște, vb. IV (înv.) a năluci, a halucina, a vrăji (sensul de legare?)
    – nădărî, nădărắsc, vb. IV refl. (reg.) a se iubi (cu cineva)
    – NÁDRĂ s. v. placentă(asta e chiar frumoasă!)
    – nádric, nádrici, s.m. (reg.) pasăre de pradă cu pene și aripi mari, asemănătoare cu coroiul
    PS: învăț multe cuvinte noi! :)

    Comentariu de Ioan Albu — August 11, 2011 @ 1:11 pm | Răspunde

    • Nădărî (a se iubi cu cineva) s-ar putea să vină din IE neu-dh- = „to lust, desire, yearn for”

      Comentariu de Ioan Albu — August 11, 2011 @ 1:29 pm | Răspunde

  4. nedéie, nedei, s.f. – 1. După înțelesul popular de azi, reprezintă „vârfuri goale, fără păduri, acoperite cu pășuni întinse de ierburi și mușchi”.
    Ce zice de lat.nudus din ie. *nogʷ- ( < *logʷ- with assimilations?)- gol?
    lit.nuogas, let.nuogs, ind.nagna, hit.nekumant, alb.lakuriq și în română s-a păstrat doar în expresia „gol neagă” (gol pușcă). http://dexonline.ro/lexem/neag%C4%83/36663
    Aici mă refer strict la termenul geografic dat în comentariul meu, nu la nedeie ca adunare. Mă gândesc că termenul dacic(neagă) și cel latin (nudus) s-au confundat destul încât să dea termenul de azi.
    Nu cred că lat.nitidus putea da și neted și nedeie, în schimb ie.ney putea da un dacic nedeie(cum ar fi un „luminiș” din lumină) creând confuziile de azi cu latina și restul.
    Tot aici (ie.ney) mă gîndesc ar intra următoarele:
    ÍNGA interj. Iată! uită-te! [Var.: íga interj.] – Et. nec.
    níngă! interj. (reg.) iată!, iacă!, ia!, uite!
    http://dexonline.ro/definitie/n%C4%83zar

    PS: Lb.română e extrem de conservatoare: http://dexonline.ro/lexem/neaz%C4%83/103492
    http://en.wiktionary.org/wiki/nauseo#Latin
    mie mi-a sărit imediat în minte originea corectă, ăștia de ce bîjbîie în dicționar ? :)

    Comentariu de Ioan Albu — Februarie 29, 2012 @ 10:03 pm | Răspunde

    • M-am gândit (parcă pe vechiul forum de la dacia.org) la *nogʷ- > Negoiu ( vârful din Făgăraş ); să fie legat de „nedeie” – n-aş crede.
      Tare chestia cu „neagă”.

      Comentariu de Roderick — Martie 1, 2012 @ 7:11 pm | Răspunde

    • Probabil nedeile se desfășurau pe locuri netede din afara satului, unde era spațiu mai mult de desfășurare

      Comentariu de sabinus — Iunie 12, 2012 @ 6:49 pm | Răspunde

    • E probabil ca tracii să fi avut și o formă *logʷ- „naked” deoarece suspectez că alb.lakur (naked;de aici și lëkurë- skin ) e un derivat direct. Sufixul -ur (participiu) pare foarte prolific în antichitatea spațiului tracic (poate și cel ilir).
      „gol neagă” pare să sugereze un prototip *negă diftongat. Ironia face că, de ar fi fost folosit constant și generalizat, ar fi ajuns probabil *nagă exact ca în slava comună și ar fi fost atribut lor.. Pare a avea coradical fonetic în hit.nekumant, dar nu e dovadă. Probabil fiind un tabu toate derivatele din această rădăcină IE sînt modificate cîte un pic; totuși, e posibilă o diftongare atipică din [a]?

      Probabil doar o coincidență cu greaca antică (o disimulare consonantică) dar o pun aici: gógă s.f. (reg., înv.) 1. nucă cojită.
      Altele:
      NOÍȚĂ ~e f. Pată mică de culoare albă, care apare uneori pe suprafața unghiilor de la mână. (IE *ney- ?)
      năzuínă, năzuíni, s.f. (reg.) vizuină. ( IE nisdos- ?) .Dacă era în alb. aș fi presupus acea meteză specifică lor ce afectează grupul de litere *zd, dar probabil e vorba de var.izuină cu prefix slavic na-.

      Comentariu de Sorin5780 — Aprilie 28, 2013 @ 6:37 pm | Răspunde

  5. O altă tălmăcire: nedeie ca „tîrg, iarmaroc” ar putea fi latin conform lui S.Olteanu. http://soltdm.com/sources/mss/proc/coment.numele.htm

    lat. nundiae ‘târg, iarmaroc’ : nunc(acum) și dius(lumină, zi) http://en.wiktionary.org/wiki/nudius

    Eu tot mizez pe IE *ney în continuare, dar e greu tare! :)

    Comentariu de Ioan Albu — Mai 27, 2012 @ 2:31 pm | Răspunde

  6. Tot o posibilitate…
    PIE ond-, n̥d- „stone” – m.irl. ond „stâncă”, v.ind. ádri- `stone, rock, mountain’

    Comentariu de Roderick — August 6, 2012 @ 7:43 am | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: