Istoriile lui Roderick

Ianuarie 29, 2012

Cottys

Filed under: Traco-geto-dacii — Roderick @ 9:30 pm

Numele unui rege ligur e menţionat fie sub forma Coctius , fie Cottius 

Bănuiesc că ar putea fi înrudit cu numele zeiţei trace care apare sub formele Cotys, Cottys sau Kottys .

După I. Duridanov, IE -kt- se transformă în tracă în -tt-

Atât numele Cotys, cât şi Coctius/Cottius ar putea proveni, cred, din PIE *kokt-u- „formă, imagine” ( fiind înrudite aşadar cu v.irl. cucht „înfăţişare, aspect fizic”).

O ipoteză pe care, fireşte, o privesc cu rezerva obişnuită. 

Cotys era o zeiţă a vegetaţiei, adesea înfăţişată cu contururi proeminente, în formă de con; îi erau asociate inclusiv ritualuri orgiastice (cf. Sorin Paliga, „Mitologia tracilor” ); după S. Paliga, numele îi este probabil înrudit cu rom. „ciot”, din IE *kʷod- „ascuţit, a înţepa”. 

7 comentarii »

  1. Wait a darn cotton pickin’ minute, Jean Cocteau se trage din Coctius sau din Cotys, regina bumbacului suta la suta ?

    P.S. Ca de obicei, formidabile anchetele tale în lumea celor cari cuvânta.

    Comentariu de musiualexandru — Februarie 4, 2012 @ 5:03 pm | Răspunde

    • Mersi, musiu.

      Pentru anchete va trebui în viitor, probabil, să fac ACTE reprobabile, pentru că folosesc dicţionare pe care nu am bani, nici chef să le cumpăr.

      Comentariu de Roderick — Februarie 9, 2012 @ 6:57 am | Răspunde

  2. ie *kokt-u- ”formă, imagine”
    A naibii coincidență cu „chip” și „capiște” (Sl. kapište „idol”).Să fie vorba de o rădăcină nostratică?
    Kapisturia ar putea fi locul unui templu păgîn sau mai multe. :)

    Comentariu de Ioan Albu — Februarie 5, 2012 @ 10:38 am | Răspunde

  3. Tot acolo în link, Duridanov spune că [o] scurt se transformă în [a], deci Cotys/Cottys trebuia să fie Catys/Cattys.
    Ex: IE *nókʷts – noapte > alb.natë
    „The IE featured in its last period long and short vowels: a, e, i, o, u, ə and ā, ē, ī, ō, ū. In the first period of its history, the Thracian preserved that state, excluding the short o, which changed to a and the so called Schwa (ə), that was substituted in Thracian (as in the most IE languages) by a.”

    Comentariu de Sorin5780 — Iulie 31, 2013 @ 11:56 am | Răspunde

  4. În monografia comunei Șieul Măgheruș (jud.Cluj) am găsit două cuvinte extraodinare prin implicații: vb. a cota- „a avea grijă, a păzi” și verbul „a se da”- a se așeza comparabil cu alb.dhe – a pune, a așeza.
    Primul mi s-a părut foarte potrivit pentru numele unei zeități tutelare. Al doilea îmi pare moștenirea unui verb dacic pe baza căruia s-au format numele de așezări dacice, acele celebre dave (un participiu substantivat) și mai târziu s-au format niște decalcuri după acele dave în epoca daco-romană….fsat.
    http://www.diacronia.ro/ro/indexing/details/V336/pdf pag.7, 8

    Primul poate fi o resemantizare a verbului „a căta” spre „a avea grijă, a păzi”.
    căutá (cáut, căutát), vb. – 1. A examina, a cerceta. – 2. A scruta, a se uita fix și insistent.

    MAI sunt cuvinte interesante în graiurile celor din Apuseni și îmrejurimi care ar putea fi dacisme:
    – adv. pedri (în dreptul), găsit și-n Maramureș;
    – o resemantizare poate în acest reg. putere (mult),
    – a se purta (a se sili, a se grăbi),
    – jigodalmă (viforniță).

    Mi se pare că ardelenii, și mai ales acești moții, foloseau perfect regulat adv. „no” (lat.nunc – acum) și „d-apoi” în vorbirea lor.

    Comentariu de Sorin5780 — Martie 1, 2015 @ 9:13 am | Răspunde

  5. Numele cu tema *cot: Cota, Cotu, Coto, Cote, Cotai (mold.), *Cotac, Cotal, Coteca (Muscel), Coteș, Coteșilă, Cotușul, Cotoc, etc.
    Măcar o parte vor fi având vreo legătură cu Kottys sau dacii cotini. Să fie și acel rad. IE *kat- tot trebuie să fi păstrat ceva prin numele astea.

    http://en.wiktionary.org/wiki/cath#Old_Irish
    „Cognate to Hittite kattu (“spiteful”), Old Irish cath (“id”), Tocharian A kat (“destruction”), Old Norse hǫðr (“war, slaughter”).”

    http://dexonline.ro/definitie/cotac

    Probabil singurul derivat rămas e bucovineanul cătărie (drăcărie).

    *kokt-u- „formă, imagine” O moștenire tracică după acest radical putea da sensuri identice ca ale lat.formossus dela formă (arh.furmă) ind. kr̥pā́ f. `beautiful appearance’ din *kʷrep- corp

    Comentariu de Sorin5780 — Aprilie 15, 2015 @ 5:37 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: