Istoriile lui Roderick

Aprilie 12, 2014

Schinduc

Filed under: Alte istorii,Traco-geto-dacii — Roderick @ 10:49 pm

SCHINDÚC s. m. Plantă erbacee din familia umbeliferelor, cu flori albe-verzui, cu fructele ovale, aromatice, din care se prepară un fel de rachiu (Conioselinum vaginatum). — Et. nec.” (DEX 98, dexonline.ro)

schindúf (-fi), s. m. – Cimbrișor (Thymus serpyllum). – Var. schindufă. Bg. sminduh „Trigonella caerulea” (Conev 46); schimbul fonetic e destul de ciudat. – Var. schinduc, s. m. (Mold., plantă, Conioselinum tataricum). ” (DER, dexonline.ro)

schinduc m. plantă rară, cu florile albe, cu ale cării fructe aromatice călugării din schitul Durău (jud. Neamțu) prepară un rachiu (Conioselinum). [Origină necunoscută].” (Șăineanu, dexonline.ro)

schidúf m. (sîrb. svinduh, bg. sminduh, poate din *ĭasmin-duh, miros de ĭasomie). Vest. Cimbrișor, cimbru. Est. (schinduc). O plantă umbeliferă aromatică din ale căreĭ frunze călugăriĭ de la schitu Durăŭ fac un fel de rachiŭ (conieselinum tataricum). – Și -ufă în P.P. în rimă cu tufă.” (Scriban, dexonline.ro)

 

Dacă schinduful (Trigonella foenum graecum) e o plantă comună, schinducul (Conioselinum tataricum/vaginatum) crește la noi în stâncăriile Ceahlăului. Șăineanu și Scriban nu sunt în acord cu privire la părțile plantei (schinducul) care se folosesc pentru rachiu:fructele sau frunzele. Rachiul de care e vorba se prepară și azi. După unii planta are gust de leuștean (v. aici : ”bem schinduc, un rachiu de afine, cu lămâie și o umbeliferă cu gust de leuștean”).

*

Numele schinducului -în mod clar o plantă aromatică- ar putea să fie legat cumva de reconstruitele rădăcini PIE *k(‘)nīd- ”smell” ori *(s)k(‘)[o]nug(‘)- ”smelling grass, smell” (starling.rinet.ru); ambele au ca referință ken-2 ”to rub, scrape off, ashes” din dicționarul lui Pokorny. Cf. lat. nīdor (*cnīdōs) ”miros de fript, abur, fum”, gr. κόνυζα, σκόνυζα, κνυζα ”strong-smelling plant, Erigeron viscosum”.

O variantă a lui schinduc este sfânduc. Interesant e că ea (sau mai degrabă un omonim) apare ca adverb:

sfândúc s.m. (reg.; în loc. adv.) ca din sfânduc = ca din senin.” (DAR, dexonline.ro)

Un cuvânt dubios, al cărui sens e de fapt necunoscut și necesită o analiză separată (cu prea multe posibilități, din moment ce nu știm ce înseamnă, ”cer”, ”iarbă verde”, ”nimic” ori altceva :) ).

Dacă schinduc este un regionalism tipic moldovenesc (existând posibilitatea separării lui de schinduf), la originea lui ar putea fi un *(s)pinduc (cf. schin= pin etc.).

O posibilitate cu iz fantastic se desprinde aici: dacă prepararea rachiului de schinduc este o tradiție călugărească, iar tradițiile de pe muntele Ceahlău au o vârstă imemorială, numele schinducului ar putea reflecta PIE spend- ”to offer libation” (cf. v.gr. spondǟ́  ”libație, oferire de vin”, hitt. šipand- ”a jertfi, a oferi o libație”). Poate că în timpuri străvechi băutura care conținea această plantă cu proprietăți -se spune- excepționale era asociată ritualurilor.

O altă posibilitate -care s-ar potrivi uzului terapeutic al schinducului, împotriva bolilor de inimă și nevrozelor- ar fi originea în PIE  sp(h)e(n)d- ”to shiver, to shake” (v.ind. spandatē , spandana ”spasme”; după Pokorny, de această rădăcină e legat și est-fris. spat(t), spad(de) ”tumoare la cai”, care aduce aminte de spânzul nostru; lit. spìndžiu, spindė́ti  ”strălucire”, care pe site-ul starling.rinet.ru este legat de PIE *spinǝdh- ”to sparkle” -cf. poate și florile albe ale plantei, în această idee fiind și PIE (s)kend-to glow; bright”).

Origini mai improbabile semantic: PIE (s)pen-1(d-) ”to pull, to spin” (curios, aici e lat. sponte ”din proprie inițiativă”>spontan), (s)keud-2 ”to throw, shoot”, (s)p(h)ē̆i-1  ”sharp” (norv. finn ”iarbă păroasă”, lat. spīna ”coloana vertebrală”),  sp(h)ē(i)-3, spī- ”to succeed, prosper” (cf. rolului de plantă medicinală)?

PIE *k’wenǝdh-a k. of plants with a hollow stalk” ar putea fi la originea lui schinduc (*cânduc, *sânduc?),dat fiind faptul că un sinonim al lui schinduc este bucinișel, din buciniș (sinonim: anghelică, cucută, pătrunjel-câinesc; din PIE   *k’wenǝdh- provin chiar denumiri ale acestei plante; ”din cotorul plantei se fac buciume și fluiere”-Șăineanu). Schinduc ar putea fi un diminutiv, ca și bucinișel. Prin conexiunile ceva mai certe, această versiune e mai probabilă decât cea cu care am început.

 

 

Anunțuri

4 comentarii »

  1. Den. științifică (Conioselinum) are la bază gr. kôneion ”cucută” (v. sensurile lui ”buciniș”) + selinon ”pătrunjel”

    Comentariu de Roderick — Aprilie 12, 2014 @ 11:51 pm | Răspunde

  2. sfândúc s.m. (reg.; în loc. adv.) ca din sfânduc = ca din senin.” (DAR, dexonline.ro)

    Dacă ”sf” ar fi o transformare din ”sv”, iar sfânduc e doar un sinonim pentru senin..alegggg,alegggg, aleg Vindobona http://en.wikipedia.org/wiki/Vindobona#History

    http://www.spns.org.uk/bliton/winn2.html

    Ar putea surprinde, nu atât un sens pentru ”senin”(cu sensul spălat de apă sau transparent ca apa) , ci unul de ”apiță”. :) „Ca ieșit din apă”.
    Ar avea un coradical în vest prin hândău (apă mică).
    E o speculație, la fel cum e următoarea: ”ca ieșit din ..sfandál s.m. (reg.) numele unei plante de munte. ”

    Comentariu de Sorin5780 — Aprilie 20, 2014 @ 4:31 pm | Răspunde

  3. […] Cazul nu este însă singular. Cu ceva timp în urmă scriam în articolul https://hroderic.wordpress.com/2014/04/12/schinduc/: […]

    Pingback de Chitic | Istoriile lui Roderick — Iulie 21, 2014 @ 12:37 am | Răspunde

  4. sp(h)e(n)d- ”to shiver, to shake” a dat bășina albanezilor, fëndë. :( fend- ”a se băși” https://en.wiktionary.org/wiki/fend#Etymology
    ”Ca din sfânduc” ar putea fi o expresie ironică, la fel cum este huned, a se spărdăi (alb.pjerdh). Acum sfinducul are miros puturos?

    ”schindúf (-fi), s. m. – Cimbrișor (Thymus serpyllum)
    Dacă forma originală era scânduc/scândug mă gândesc la rad. *skend- to split. (șat.scindula, shindle, rom.scândură) și s-ar potrivi cu etimonul cimbrișorului (ciumbrișor, a ciumbri, ciumb, etc.).
    Dacă era numit fân (cf. numelui de fân grecesc) pur și simplu, nu vom ști. Același radical.

    Depinde acum de aspectul plantei, ori de mirosul înțepător!
    „Întreaga plantă emană un miros puternic, ușor asemănător cu leușteanul. Semințele măcinate au o aromă puternică și un gust dulce-amărui amintind de zahăr ars. [..] are un miros tare, picant care persistă pe mână”`

    O altă direcție de urmat este faptul că are efect afrodiziac, de aici și numele său probabil, ca eufemism aș zice. Plinius descrie schinduful ca având un efect benefic asupra sexualității. https://ro.wikipedia.org/wiki/Schinduf
    Am comentat despre asta în dreptul plantei numită lânariță (sculătoare, dacic îndrică).
    Pentru schinduc, schinduf (*scânduc) mă gândesc la radicalul *skend- to jump (gr.scandalon ”trap” – rom.scandelă; Latin scandō ‎“to climb”)

    Eu cred că știau ceva gospodinele astea, la fel ca acei călugări care probabil îl foloseau ca stimulenti: ”Gospodinele țin foarte mult ca… să samene și sămînță de schinduf, care miroase foarte frumos. PAMFILE, A. R. 105.”

    sfindoc poate fi în original *(s)vindoc, adică plantă vindecătoare. Dacă are proprietăți medicinale… Cultivată sporadic ca plantă furajeră, alimentară (condiment) și medicinală (ca stimulent al metabolismului în anemii, astenie, nevroze etc.).

    [che] din [că] se întâlnea puternic în zona graiurilor vestice și de-a lungul Carpaților Meridionali. Poate și-n alte părți, nu-mi aduc aminte acum.

    Ar fi interesant de știut dacă nu cumva aprecierea pentru planta asta n-a venit odată cu acei daci călători prin țările sudice, Egiptul și lumea greco-orientală. Ce o fi adus Dekinais din peregrinările sale? A tradus numele său după corespondentul său grecesc sau egiptean?

    bg. sminduh nu e legat de ”menta’ albaneză, mendër? Numele grecesc provenea dintr-o limbă mediteraneană necunoscută. Poate legat de dacicul manteia.

    Comentariu de Sorin5780 — Ianuarie 9, 2017 @ 12:20 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: