Istoriile lui Roderick

Iunie 10, 2014

Voi

Filed under: Traco-geto-dacii — Roderick @ 11:48 pm

VOI3, voiuri, s. n. (Reg.) 1. Rând de împletitură de papură sau de nuiele, într-o leasă sau în pereții unui pătul de păstrat porumb. 2. Fâșie de pământ (arabil). – Et. nec.” (DEX 98, dexonline.ro)

 

Sensul de bază al cuvântului pare să fie cel de ”fâșie, bandă”.

Un cuvânt obscur prin simplitatea lui; ar putea reflecta rădăcina PIE u̯ei-1to turn, bend, wind” (Pokorny), din care provin cuvinte cu semantism foarte apropiat: slav povoj ”bandă, brâu”, veja ”crenguță, ramură”, lat. vieō ”a țese”, lit. vejù ”wind, twist”, v.ind. váyati ”țesături, împletituri”, alb. vik, vigu ”targă împletită, ax al plugului” ș.a.; pentru sensul de ”fâșie de pământ”, poate cf.  gr ἰτέα , germ. Weide pășune”.

O altă posibilitate e să provină (ca și engl. web, weave) din u̯ebh-1 ”a țese, panglică”, cu căderea lui b intervocalic. Voi ar putea fi la origine o formă de plural (cf. boi , de la sg. bou, lat. bovus).

De asemenea, PIE u̯el-7 ”to turn, wind, round” (Pokorny)/ *(e)wel(w)e- ”to twist, to drag along” (starling.rinet.ru) -originea volutei și evoluției – e o posibilitate (oare am putea bănui î.a.c. o evoluție similară cu a lui… coi din lat. coleus?). Mai puțin probabil (semantic), PIE : u̯el-4hair, wool; grass, forest”.

Amintim și PIE u̯es-7 to turn, wind” (mengl. vase ”bundle”, norv., sued. vasaentangle, drivel”). Un *vos din această rădăcină ar fi putut da rom. voi (cf. pronumele voi din lat. vos), însă e puțin probabil ca în vreo limbă pe care am moștenit-o să se găsească acest cuvânt redus la elementul radical.

*

În DRAM apare un interesant regionalism maramureșean:

”zăvói, -oaie, s.n. – (gastr.) „Caș dulce, proaspăt, dumicat în lapte dulce nefiert. Se sărează” (Georgeoni 1936: 81). – Et. nec. (MDA).”

Un alt cuvânt dovedește că acest ”zăvoi” ar putea deriva dintr-un *voi cu prefixul ză-:

”zăvârdácă, s.f. – (gastr.) „Un fel de caș fără cheag, foarte dulce, bun și nutritiv, care și-l iau păcurarii de merinde când nu vin cu oile la târlă de dimineața până seara” (Precup 1926: 17). – Cf. zăurdeală (din zăurdi „a face urdă”).” (DRAM, wikipedia)

E puțin probabil ca acest *voi să coincidă însă cu cel de mai sus. Asemănările cu magh. vaj ”unt” și alb. vaj ”ulei” sunt f. probabil întâmplătoare (sensul este prea diferit).

Ar putea deriva din PIE u̯es-2 ”to feast” ori u̯es-3 ”wet” (cuv. autohton?), dar cu probleme fonetice.

Ar mai putea fi legat de ” a zăhăi” (cu var. a zăvăi) ori de zob.

 

2 comentarii »

  1. În cazul lui ”zăvoi” lucrurile s-ar putea să stea invers față de ceea ce am afirmat în articol, ză- nefiind un prefix, ci făcând parte chiar din rădăcina cuvântului.

    Un indiciu ar putea fi chiar forma lui ”zăvârdácă”, care ar fi cf. (?) ”a zăurdi”. La fel ”zăvoi” ar putea avea la origine un *zăuoi (cu suf. -oi), poate din PIE *saw ”to press, squeeze, juice” (starling.rinet.ru); cf. toch. B ṣwīye ‘broth, porridge’, irl. suth ”lapte”, OHG sou ”suc”.

    Comentariu de Roderick — Iunie 11, 2014 @ 8:07 pm | Răspunde

  2. ”Zăvoi” ar putea fi un reflex al PIE dhē(i)- ”to suck” (Pokorny).

    Prezența lui v intervocalic ar putea indica o transformare ca în cazul lui ”măduvă” (lat. medulla), ”pivă” (lat. pilla); deci forma veche tr. să fi fost *zăuoi, cum am afirmat mai sus.
    Alb. dhallë ”lapte acru”, din rădăcina PIE dhē(i)-, a fost pus de unii lingviști în legătură cu rom. zară (v. definiția lui ”zer” în DER).

    Altă etimologie e propusă de cineva în primul comentariu la https://hroderic.wordpress.com/2011/09/19/tot-despre-branza/

    Comentariu de Roderick — Martie 27, 2015 @ 8:25 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: