Istoriile lui Roderick

Septembrie 26, 2014

Bracii dacilor

Filed under: Traco-geto-dacii — Roderick @ 1:35 pm

bráce s. f. pl. – (Bucov., rar) Indispensabili. – Var. braci, s. m. pl. Lat. bracae (Candrea-Dens., 173; DAR). Cuvînt practic nefolosit, supraviețuind în brăcire, brăcinar, îmbrăca. Cf. alb. brekë „indispensabili”, it. brache „pantalon”, prov., sp., port. braga, fr. brayes, ngr. βραϰί.” (DER, dexonline.ro)

Cuvântul latin este de origine celtică (v. http://en.wikipedia.org/wiki/Braccae).

Pe monumentul de la Adamclisi sunt reprezentați mai mulți luptători daci cu falx și îmbrăcați doar în pantaloni, cu bustul gol (v. aici, aici). Imaginea luptătorului îmbrăcat doar în braccae e asociată de obicei cu celții (inclusiv în desenele animate, așa apare de ex. Obelix). Așa sunt însă reprezentați uneori și germanii. Trebuie spus că nu toți luptătorii daci cu falx au bustul gol (v. aici, partea dreaptă) și nu toți cei cu bustul gol sunt daci (în linkul anterior apare și imaginea unui germanic cu măciucă).

Pantalonii purtați de dacii de la Adamclisi prezintă niște striații evidente; poate fi vorba de un model al țesăturii, însă mai degrabă e vorba de falduri care apar la hainele largi. Din nou apare o asemănare cu celții:

Les Gaulois sont habillés de saies, ils laissent croître leurs cheveux et portent des anaxyrides ou braies larges et flottantes.” (Strabon, Geografia, cartea a IV-a, cap. IV, citat în wikipedia franceză – http://fr.wikipedia.org/wiki/Braies_(v%C3%AAtement) ).

(Să notăm că la ora actuală traducerea google pentru fr. ”Gaulois” sau engl. ”Gauls” este -din motive bizare- ”Daci”. Cineva se ține de șotii.)

Spre deosebire de dacii de la Adamclisi, cei de pe columna lui Traian poartă pantaloni strâmți, în genul ițarilor; faldurile lor arată altfel(v. aici), fiind vorba de acele încrețituri specifice ale ițarilor:

ițárĭ m. pl. (d. iță ?). Pantalonĭ țărăneștĭ strîmțĭ (de dimie saŭ de pînză albă) lipițĭ pe picĭor. Eĭ pot fi și maĭ lungĭ de cît [!] picĭoru, și atuncĭ se trag în sus formînd pe la genunchĭ și pulpe o mulțime de crețurĭ în prejuru [!] picĭoruluĭ.” (Scriban, dexonline.ro; etimologii propuse de mine, aici – https://hroderic.wordpress.com/2013/12/14/itari/)

Nu știu dacă pe columnă sunt figurați luptători daci cu bustul gol. Poate că aceia de la Adamclisi făceau parte din alt trib (sudic? estic?), ori aveau un statut aparte printre războinici.

A lupta dezbrăcat era desigur un act de curaj, bravadă, dar avea probabil și o mare încărcătură ritualică. Îmi imaginez că acei războinici purtau pe corp și tatuaje magice, expuse în timpul bătăliei.

Ceva din această mistică a luptătorului dezgolit cred că răzbate până în zilele noastre în folclorul românesc; iată câteva versuri, adaptate de Vasile Alecsandri, unele foarte cunoscute:

”Cine-i tânăr şi voinic
Iese noaptea la colnic
Fără par, fără nimic,
Fără paloş, nici pistoale,
Numai cu palmele goale!
Cine-i tânăr şi viteaz
Bujori poartă pe obraz
Şi la poteri se arată
Pieptul gol, faţa curată,
Şi cât scoate un cuvânt
Cad neferii la pământ,
Cum se scutur perele,
Perele şi merele.”

”Cine trece-n valea seacă
Cu hamgerul fără teacă
Şi cu pieptul dezvălit
Andrii Popa cel vestit”

*

Am intrat de curând în posesia unui ghid al complexului muzeal de la Adamclisi (apărut în 2011, autor Gh. Papuc; se găsește la Muzeul din Constanța).

În ceea ce privește bătălia de la Adamclisi, am înțeles că nu sunt identificați exact combatanții aflați de partea lui Decebal; este o ”coaliție getică”, un neam germanic (”se pare cel al suebilor”) și ”probabil sarmați sau o populație de munteni, care locuia undeva la nord, între costoboci și burii germanici”. Pe un crenel, un ”captiv sarmat” poartă o haină lungă și deschisă în față, asemănătoare parcă unui anteriu (caftan) boieresc.

9 comentarii »

  1. La Adamclisi nu este vorba de o batalie unde participa daci, nicidecum vremea lui Decebal. Este vorba de stramosi ai dacilor, perioada 1200 i.e.n. Monumentul nu se cheama Tropheum Traiani ci Tropheum Troiani. Este vorba de razboiul troian, petrecut la Deva. Cetatea D’evei este cetatea Elenei, Eva se identifica cu Elena in cazul asta. Ma rog, multe de explicat. Pentru lamuriri clare a se citi arhivele din Belsim referitoare la Troia. Prefer sa ignorati acest comentariu decat sa ne luam la tranta, o sa pierdeti. Multumesc.

    Comentariu de LsS — Septembrie 26, 2014 @ 4:19 pm | Răspunde

    • Nu o să mă iau la trântă cu dumneata; nu pentru că aș pierde, ci pentru că zâmbești frumos. Cel puțin în poze.

      Comentariu de Roderick — Septembrie 27, 2014 @ 9:55 pm | Răspunde

      • Zambesc. Un domn, recunosc.

        Comentariu de LsS — Septembrie 28, 2014 @ 6:19 am

  2. Felicitari pentru efortul depus. Cu respect.

    Comentariu de shoarecu contravenient — Septembrie 27, 2014 @ 6:00 am | Răspunde

    • Mulțumesc mult. Acum ar fi mai frumos să mă feliciți pentru reușite, dar merge și pentru efort, înseamnă că sunt băiat harnic, sportiv.

      Comentariu de Roderick — Septembrie 27, 2014 @ 9:56 pm | Răspunde

  3. Am găsit mai demult un articol despre Basarabi și acolo dădea câteva regionalisme din Oltenia muntoasă, printre care un alt nume al ițarilor, „zarabi” (*zărabi?). Eu cred că nu inventează!
    http://tomoniu.sapte.ro/ntomoniu/tismana/basarabi/index.htm
    http://en.wiktionary.org/wiki/sarabara

    Ori circula într-un spațiu foarte restrâns al Olteniei, ori autorul a citit șmecherește un dicționar (medieval) latin și a punctat binișor față de alți „dacomani”. Am întâlnit într-o discuție pe Wikipedia și o teorie privind acești „ițari” pentru numele de Basarabă : ba- sarabă = fără „sarabāri” (ițari). O referire, zicea anonimul, la toga conducerii romane a primului Basarab antic. :)

    Nici reg.zabernă (desagă) nu l-am găsit, dar am putea avea un radical *zab- conform altui derivat din Muntenia, zablău (cergă, pătură).
    Ar mai fi și sufixul -ernă sau -ârnă cf. reg. cobârnă și altora.
    Dacă despărțirea ar fi alta: za-bernă ar putea semnifica ceva „de purtat” cf. cu alb. barrë (sarcină, povară, făt, etc) > Proto-Albanian *barnā http://en.wiktionary.org/wiki/barr%C3%AB

    Tot aici am conectat și un arh.barnee, barnie – captură, pradă jaf; Coresi (Psaltirea Scheană) pradă, folos.

    Întorcându-mă la acei „sarabāra” mă gândesc la un radical IE care a dat adj. lat.sērus și alb. „i gjerë” (broad, wide, spacious, extensive, vast). E vorba de *sei sau *sēy- to linger (wide?) http://en.wiktionary.org/wiki/gjer%C3%AB
    În caz că nu-i de ajuns, atunci „-bāra” ar semnifica articole de purtat, ițari în cazul nostru și îmbrăcăminte în general.

    Îmi place și acest judecătură (cnezat)

    Comentariu de Sorin5780 — Septembrie 27, 2014 @ 12:47 pm | Răspunde

  4. Am observat câteva cuvinte interesante în următoarele legături:
    http://www.mesteri-populari.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=150:glosar-de-termeni-meteugreti&catid=49:etnografie&Itemid=65
    http://www.traiesteromaneste.ro/portul-popular-ardelenesc-sibiu/

    O să revin cu niște observații. De început așa, mă întreb unde circula brătăşie (tovărășie) și dacă nu cumva provine din slavicul brat, folosit în înscrisuri.

    Comentariu de Sorin5780 — Aprilie 9, 2015 @ 6:45 pm | Răspunde

    • http://dexonline.ro/definitie/rustemul
      „Dans popular românesc răspândit în sudul Olteniei și în părțile învecinate ale Munteniei, în care jucătorii formează, de obicei, o coloană mixtă sau numai de bărbați, ținându-se cu brațele încrucișate la spate, și execută pași în față și în spate cu încrucișarea picioarelor, în ritm vioi, ușor săltat; melodie după care se execută acest dans.
      sin: bugecul, cârligul, BRĂTUȘCA, paidușca, murgulețul, hora la patru ”

      o fi vorba de braț sau brat?

      Comentariu de Sorin5780 — Aprilie 11, 2015 @ 5:02 pm | Răspunde

  5. Dacii reprezentați la Adamclisi sunt probabil carpi.

    Comentariu de Roderick — Ianuarie 16, 2016 @ 7:11 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Creează un sit web gratuit sau un blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: