Istoriile lui Roderick

Octombrie 11, 2015

Lostopan

Filed under: Alte istorii,Traco-geto-dacii — Roderick @ 10:58 am

lostopán (lostopáni), s. m. – Bulgăre, cocoloș. – Var. lostopană. Origine necunoscută. În Moldova. Der. din rus. loskut „bucată” (Cihac, II, 176) nu este convingătoare.” (DER, dexonline.ro)

lostopánă și (rar) -áĭe f., pl. e și ăĭ (din *stolopană, talapană, toloapă). Mold. Munt. est Bucată mare de materiĭ moĭ (noroĭ, varză murată ș. a.). Fig. Bașoldină, femeĭe grasă. – În nord și șteolopană (eo dift.), pl. e; în Bz., și loscopánă, loscoboaĭe și -voáĭe, pl. oĭ; în Olt. roscobáĭe, pl. ăĭ; în Meh. leșcovă, pl. e. În Nț. láșpaniță, pl. e, bucată de lemn (rest) la fabricile de scîndurĭ. V. stolohan și răscăbușurĭ.” (Scriban, dexonline.ro)

Probabil un derivat al PIE *lAust- ”piece” (starling.rinet.ru), dar din ce limbă? Poate slav, cf. rus  лу́ста ”bucată, felie (de pâine)”. În sanscrită, loṣtá-  `lump of earth or clay, clod’; lit. lùstas ”bucată, felie, bulgăre”. Există și posibilitatea originii autohtone.

Interesantă este și terminația cuvântului. Aș crede că este de fapt un compus, în care partea a doua este legată de pâne , lat. pānis, care are și sensul de ”a loaf, lump, mass” (latinlexicon.org), sau din lat. pānus, pānī ”a swelling, tumor”; deci o combinație de două cuvinte cu aprox. același înțeles (ca de ex. ”uligaie”), suferind apoi contaminări sau deformări expresive (cf. numeroaselor variante ale cuvântului). Ar putea fi și un sufix expresiv.

3 comentarii »

  1. Nu cred că termenii din definiție sunt toți coradicali, ci au fost puși amatoricește împreună pentru că-s sinonimici și au o aparentă formă similară…dar nu-i cazul, eu nu o văd.
    Dacă e o metateză din *stolopană (șteolopană, stolohan), foarte probabil avem un radical *stel-, stelǝ- to spread; broad, to broaden” în prima parte.
    Nu ar fi singurul derivat autohton: talapánă https://dexonline.ro/definitie/toloap%C4%83
    tălăpăgos Mioriticul era un „câine tălăpăgos” (sau tăpălăgos), din verbul a tălăpăni (a merge greu, apăsat).
    căptălán (om cu capul mare), dar și sensul de brusture e interesant datorită lat.capitulum, nu a ung.kaptalan pe care nu l-am găsit cu acest sens (bojtorján) :
    căptălán1, căptăláni, s.m. (pop.) 1. plantă ebacee mirositoare, cu frunze mari și late și cu flori purpurii; brustur. 2. om cu capul mare, căpățânos, capsoman.
    https://en.wiktionary.org/wiki/capitulum#Etymology_2

    Eu foloseam adj.talan (tălan) cu sensul mare, imens, dar în DEX are sensuri specifice.
    Altele:
    https://dexonline.ro/definitie/stolohan
    https://dexonline.ro/definitie/stolos

    „Mold. Munt. est Bucată mare de materiĭ moĭ (noroĭ, varză murată ș. a.). Fig. Bașoldină, femeĭe grasă. ”

    Amintesc aici de vechiul tracic Panisos (*pen-, *pan-), Panonia, Pian (?), dacă este un compus, altfel ar putea foarte bine să fie un sufix -op (IE -bho) la fel ca în cazurile (probabile) Rodope, Evropa (Ebropa; ebru- strong), Axiopa (diminutiv Axiopelis) și altele, scorobană, scrob, …

    Comentariu de Sorin5780 — Octombrie 11, 2015 @ 1:32 pm | Răspunde

    • Apopo de captalanul ăsta, un sinonim al său este buiedea-ciumei și probabil se traduce rădăcina ciumei. De unde originează?
      Să fie rad.*bhu- to grow cu sufixul adj. -ed?
      La fel ca înțelesul de izvor *byssa (*buișa) conform toponimelor Saldokela, *Saldovissa (gr.Saldobyssa) romanizat în Saldocaput.

      Comentariu de Sorin5780 — Octombrie 11, 2015 @ 1:41 pm | Răspunde

      • Mi-am adus aminte c-am găsit buiede, buiedz cu sensul de buruiană în satul Belinți.

        Comentariu de Sorin5780 — Octombrie 16, 2015 @ 7:39 pm


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: