Istoriile lui Roderick

Septembrie 2, 2016

Pletele vlahilor

Filed under: Traco-geto-dacii,Uncategorized — Roderick @ 10:54 pm

”Deci amândoi frații [Petru și Asan], vrând să scoată din frică neamul, au zidit o biserică cu hramul sfântului mucenic Dimitrie, unde strânseră mulți oameni îndrăciți, bărbați și femei, cu pleoapele întoarse și înroșite, cu părul vâlvoi și lăsat pe spate și cu toate semnele cu care aievea se învederează cei stăpâniți de duhuri rele și-i învățară să zică în furia lor cum că ”Dumnezeul neamului bulgarilor și vlahilor a binevoit libertate și a încuviințat scuturarea jugului celui de demult…” ”

(Nicetas Choniates, ”Istoria”; trad. G. Popa-Lisseanu)

În viziunea cronicarului bizantin răsculații vlahi -ca orice răsculați- trebuie să fi fost ”posedați” de niscaiva duhuri rele. De unde atâta libertate?

Pasajul citat și ce urmează după el aduc o mărturie importantă: sfântul patron al vlahilor sud-dunăreni și bulgarilor este Marele Mucenic Dimitrie; alegerea lui aparținând fraților Petru și Asan.

În afară de aceasta, am mai putea afla (?) și cum își purtau părul vlahii din acea vreme. ”Părul vâlvoi” mi se pare că traduce sintagma λυσιχαίτους din textul original. Nu este acel akrokomoi -păr ridicat în creștetul capului- cu care Homer îi caracterizează pe traci; e un compus din (?)  λύσις  ”loosing, releasing, ransoming” și χαίτη ”mane”. (Ca și când s-ar combina în mod straniu numele lui Lysimachos și Dromichaites.)

Deci λυσιχαίτους s-ar putea traduce și prin ”cu părul liber, în neorânduială”. Pare ciudat, dar aceasta trebuie să fi fost ”pieptănătura” tradițională a căpeteniilor vlahe (e lesne de înțeles că pe căpetenii le-au chemat la hram Petru și Asan). Să fie această neglijență intenționată o reminiscență din portul comatilor daco-moesi?

(O mărturie interesantă aduce Diodor din Sicilia despre ”hairstyle”-ul celților:

” For they are always washing their hair in limewater and they pull it back from the forehead to the nape of the neck, with the result that their appearance is like that of Satyrs and Pans since the treatment of their hair makes it so heavy and coarse that it differs in no respect from the mane of horses.” – https://en.wikipedia.org/wiki/Celts)

Anunțuri

1 comentariu »

  1. Mult mai târziu, în secolul al XVI-lea Anton Verancsics menționa ”părul lung și nepieptănat” al românilor (cf. revistei ”Historia”).

    În ceea ce privește adunarea vlahilor de la nou ctitorita biserică având hramul Sf. Mare Mucenic Dimitrie, o altă posibilă interpretare a ”nepieptănării” ar fi fost ca simbol al asumării unei condiții de răsculat/luptător, a morții posibile. O atitudine contrară celei din proverbul ”țara arde și babele se piaptănă”. Însă cred că mai degrabă ținuta oamenilor a fost aceeași ca în cazul unei sărbători religioase, vlahii purtându-și podoaba capilară în modul lor obișnuit.
    Atestările ulterioare par să confirme faptul.

    Comentariu de Roderick — Septembrie 4, 2016 @ 8:17 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: