Istoriile lui Roderick

august 22, 2018

Cear

Filed under: Traco-geto-dacii — Roderick @ 8:46 pm

”cear s [At: MAT. FOLK. 1239 / Pl: n / E: nct] 1 Păr. 2 Cosiță.” (Micul Dicționar Academic (2010), dexonline.ro)

Termenul ar putea fi ceea ce pare, adică un cuvânt autohton corespunzând engl. ”hair”.
PIE *k’erǝ- ”to comb, hair” (starling.rinet.ru)/  k̂er(s)-1 ”bristle, stiff hair” (Pokorny), la originea lit. širī̃s ”păr” și v.ind. *śala- (”kapúcchala-m `tuft of hair on the hind part of the head’”).

6 comentarii »

  1. Posibil ca cear să fie coradical cu Lat.cilium, din *k(‘)ul- (=eyelid, eyebrow), deși e curioasă evoluția asta semantică. Dacă era coradical cu Eng.hair (Proto-Germanic *hēran) din PIE *k’erǝ- , probabil ar fi dat *țer sau *țear.

    După cum știm, PIE *k’- ar fi dat *č într-o primă fază, dar ulterior rămâne neschimbat doar când e urmat de vocala /u/ sau semivocala /w/. În rest devine o africată /ț/ sau o spirantă /s/.

    Nu cred să fi avut vreun dialect TDM care să fi păstrat africata asta *č în toate ipostazele, așa cum nici în Albaneză nu s-a păstrat astfel nici măcar în dialectele lor cele mai conservatoare.

    Comentariu de Sorin5780 — septembrie 6, 2018 @ 5:08 pm | Răspunde

    • Problema cu lat. cilium aș zice că e vocala i. Așa am avea de exemplu, mai clar semantic, lat. cirrus ”a lock, curl, ringlet, tuft of hair” (azi un tip de nori poartă acest nume). Însă din lat. circus avem rom. cerc.

      Un exemplu similar de vocalism ar fi cearcăn din lat. circinus (cu etimologie însă controversată, v. Ciorănescu).

      Comentariu de Roderick — septembrie 9, 2018 @ 9:01 pm | Răspunde

      • În Albaneză flok (din Lat.floccus) ia sensul de păr, deci e posibil ca Lat.cirrus să fi urmat același parcurs. Are vreo semnificație acest lucru! Mai demult se întrebau unii dacă putem vorbi de o ureche dacică. Acum putem vorbi de păr dacic, ”unduios” sau ”pletos, flocos” (Lat.cirrus =the mane, especially the forelock, of a horse) ?
        https://en.wiktionary.org/wiki/flok

        Avem un foarte rar cir (cârcel) în lexicul viticol, dar problema cu cear din *k(‘)ul- nu-i /i/, ci chiar vocala radicalului: Old Greek: pl. kǘla n. `Cavities, spots under the eyes’, pl. epikülídes `upper eyelids’.
        Vezi pe site.

        Comentariu de Sorin5780 — septembrie 10, 2018 @ 5:57 am | Răspunde

        • Semantic cirrus merge, desigur, dar e oricum ciudat ca din lat. cerrus să avem rom. cer, iar din cirrus rom. cear.

          Comentariu de Roderick — septembrie 10, 2018 @ 9:32 am | Răspunde

          • Alb. qarr [ciar] vine din Lat. cerrus (Quercus cerris), dacă nu cumva era comun și ariei traco-ilire (*kernos).
            Nu văd o piedică majoră între un mai vechi *ciar și acest înv. cear. Nu aveai problema asta când propuneai Dac. *germ- pentru top.Giarmata!
            Dacă e un dacism, probabil avem un derivat colectiv cu sensul izvoare termale.
            https://hroderic.wordpress.com/2009/02/09/giarmata/

            PIE *gʷher[e]-, *gʷhrē- „to heat, to burn” dă și Alb. zjarr (foc, var. zjarm). Am încercat în trecut să explic cumva transformările fonetice albaneze ale labiovelarelor urmate de vocale închise (e, i), dar greu de pus o dată precisă când anume devin spirante. Probabil e concomitentă cu cea petrecută în centrul politic al dacilor, după cum indică unele toponime discutate aici pe blog.

            Comentariu de Sorin5780 — septembrie 10, 2018 @ 11:45 am

  2. K,era aminteste de keratina, substanta din care sunt facute unghiile (si parul) , si de ceara, substanta impermeabila produsa de albine

    Comentariu de sabinus — septembrie 12, 2018 @ 4:45 pm | Răspunde


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

%d blogeri au apreciat asta: